Copyright © 2002, 2003 Уорнер Лош
$FreeBSD: head/ru_RU.KOI8-R/articles/hats/article.sgml 39534
2012-09-14 12:11:19Z gabor $
Замечание: Этот документ не является официальным заявлением Правления, но персональной интерпретацией одного из его членов позиции Правления, как действительного члена Правления и как бывшего руководителя департамента безопасности. Это всего лишь общие указания, а не палка для битья. Как style(9) выступает в роли общего руководства для написания исходного кода, так и этот документ не претендует на роль тесного костюма.
Когда управляющий совет назначает кому-то должность, его участники полагают, что человек будет отвечать за определённую часть дерева исходных текстов. Правление считает, что назначенной персоне будет принадлежать последнее слово в этой области кода, либо человек будет понимать, что его квалификации не хватает, и обратится за квалифицированной помощью. Правление рассчитывает на то, что этот человек будет руководить разработками этой части кода. Иногда это означает ведение ежедневной проактивной деятельности, а в некоторых случаях предполагает реактивный подход к просмотру кода, размещаемого в дереве исходных текстов.
Когда разработчики предлагают патчи, которые потенциально могут отразиться на данной области дерева исходных текстов, Правление ожидает, что должностное лицо или его полномочный представитель просмотрят эти патчи. Правление полагает, что должностное лицо будет работать с человеком, предложившим патч, для решения проблем, которые могут возникнуть с этим патчем. Правление считает, что должностное лицо предложит решения и будет работать с разработчиком до момента достижения компромисса. Правление ожидает от должностного лица корректного поведения. В порядке вещей требовать от должностных лиц следования обычным правилам проекта при просмотре патчей (к примеру, что они в целом соответствуют style(9) или общепринятому формату файла, что изменения в оформлении и содержимом файла будут выполняться отдельно.).
При возникновении разногласий Правление ожидает, что должностное лицо приложит все усилия для нахождения компромисса либо другого способа разрешения конфликта. Должностное лицо должно общаться со всеми участниками корректно. Правление понимает, что в особо острых случаях должностному лицу требуется большая дубинка и возможность сказать ''нет, это изменение нам не подходит и не может быть включено в исходный код (или должно быть отменено)''. Правление рассматривает это проявление власти как последнее из возможных средств, и не будет одобрять действия должностных лиц, применяющих его слишком часто или в качестве первой реакции.
Зачастую реальная жизнь пересекается с возможностью должностного лица по выполнению своих обязанностей. Условием, соблюдение которого Правление обычно требует от должностного лица, является наличие представителя, который может выполнять работу при отсутствии самого должностного лица. Ожидается, что этот представитель является активным участником той команды, которой руководит должностное лицо, и хорошо знает все проблемы, относящиеся к той части дерева исходных текстов, которой занимается должностное лицо. Предполагается, что представитель сможет работать в отсутствие должностного лица. К примеру, представители руководителя департамента безопасности рассылают бюллетени безопасности, когда руководителя нет рядом. В особых случаях представитель может отложить решение вопроса до появления должностного лица, но это должно быть скорее исключением, чем правилом, особенно если должностное лицо должно вернуться только в далёком будущем.
Должностные лица отвечают перед Правлением. Если они работают хорошо, то Правление оставляют их в покое. Если должностные лица с работой не справляются, то Правление может освободить их от занимаемой должности. Предполагается, что должностные лица работают с Правлением, если у него есть претензии к выполнению обязанностей должностных лиц. Должностные лица выполняют волю Правления.
Иногда Правление выдвигает дополнительные и специфические требования к определённому должностному лицу, которые отличаются от требований ко всем остальным должностям. Эти условия со временем могут меняться.
От коммиттеров и прочие лиц, работающих с должностными лицами, ожидается соблюдение общих норм поведения и проявление вежливости по отношению к должностным лицам. Предполагается, что они работают с должностным лицом и его группой доя выработки решения, подходящего всем. В случае, если компромисс не может быть достигнут, от коммиттеров ожидается тактичное следование решению, принятому должностным лицом. В исключительных случаях против этого решения может быть подана апелляция Правлению. Однако обычно Правление не отменяет решения должностных лиц, если только они не теряют доверия или объективности. Правление не является техническим советом, и назначает должностных лиц для выполнения функций технических советов небольших масштабов, чтобы обсуждения проходили в соответствующей среде.
Если коммиттер считает, что должностное лицо превышает свои полномочия или часто грубит разработчикам, то они должны сообщить об этом Правлению. Эта проблема может иметь технический, социальный или процедурный характер, а может представлять собой некую комбинацию или подмножество всех указанных признаков. Правление рассмотрит ваш случай и вынесет своё решение. Правление рассматривает конкретные жалобы, а не претензии общего характера, так как их легче разрешить.
Правление считает, что коммиттеры работают вместе над решением своих проблем в соответствующих списках рассылки. Должностное лицо и его группа должны относительно редко выступать в роли именно должностного лица, а обычно как просто рядовой коммиттер. (Одним из исключением из этого правила является должность руководителя департамента безопасности, который должен устранять уязвимости втайне, до момента объявления об их наличии.) Должностное лицо должно быть ''первым среди равных'', а не председателем совета директоров.
Этот, и другие документы, могут быть скачаны с ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/.
По вопросам, связанным с FreeBSD, прочитайте документацию прежде чем писать в <questions@FreeBSD.org>.
По вопросам, связанным с этой документацией, пишите <doc@FreeBSD.org>.
По вопросам, связанным с русским переводом документации, пишите в рассылку <frdp@FreeBSD.org.ua>.
Информация по подписке на эту рассылку находится на сайте проекта перевода.