Comme plusieurs systèmes d'exploitation destinés à la production, FreeBSD publie des
“Avis de sécurité”. Ces avis sont généralement envoyés aux listes de
diffusion traitant de la sécurité et ajoutés dans l'errata une fois seulement que les
versions correspondantes ont été corrigées. Cette section aura pour objectif d'expliquer
ce qu'est un avis, comment le comprendre, et quelles mesures sont à prendre pour
appliquer des correctifs à un système.
Les avis de sécurité de FreeBSD ressemblent 	à celui présenté ci-dessous qui
provient 	de la liste de diffusion 	freebsd-security-notifications.
=============================================================================
FreeBSD-SA-XX:XX.UTIL                                     Security Advisory
                                                          The FreeBSD Project
Topic:          denial of service due to some problem
Category:       core
Module:         sys
Announced:      2003-09-23
Credits:        Person@EMAIL-ADDRESS
Affects:        All releases of FreeBSD
                FreeBSD 4-STABLE prior to the correction date
Corrected:      2003-09-23 16:42:59 UTC (RELENG_4, 4.9-PRERELEASE)
                2003-09-23 20:08:42 UTC (RELENG_5_1, 5.1-RELEASE-p6)
                2003-09-23 20:07:06 UTC (RELENG_5_0, 5.0-RELEASE-p15)
                2003-09-23 16:44:58 UTC (RELENG_4_8, 4.8-RELEASE-p8)
                2003-09-23 16:47:34 UTC (RELENG_4_7, 4.7-RELEASE-p18)
                2003-09-23 16:49:46 UTC (RELENG_4_6, 4.6-RELEASE-p21)
                2003-09-23 16:51:24 UTC (RELENG_4_5, 4.5-RELEASE-p33)
                2003-09-23 16:52:45 UTC (RELENG_4_4, 4.4-RELEASE-p43)
                2003-09-23 16:54:39 UTC (RELENG_4_3, 4.3-RELEASE-p39)
FreeBSD only:   NO
For general information regarding FreeBSD Security Advisories,
including descriptions of the fields above, security branches, and the
following sections, please visit
http://www.freebsd.org/security/.
I.   Background
II.  Problem Description
III. Impact
IV.  Workaround
V.   Solution
VI.  Correction details
VII. References

 
- Le champ Topic indique exactement 	 quel est le
problème. C'est basiquement une 	 introduction à l'avis de sécurité en 	 tant que
tel et mentionne l'utilitaire contenant la 	 vulnérabilité.
 

 
- Le champ Category fait 	 référence à la partie du
système 	 affectée qui peut être une parmi 	 core, contrib, ou 	 ports. La catégorie 	
core signifie que la 	 vulnérabilité affecte un composant
	 système du système d'exploitation FreeBSD. La 	 catégorie contrib précise 	 que la vulnérabilité affecte du logiciel 	
contribué au projet FreeBSD, comme 	 sendmail. Et enfin la
	 catégorie ports indique que la 	 vulnérabilité affecte
un logiciel du catalogue 	 des logiciels portés.
 

 
- Le champ Module fait 	 référence à l'emplacement du
composant, 	 par exemple sys. Dans notre exemple, 	 nous
voyons que le module sys est 	 affecté, par conséquent,
cette 	 vulnérabilité concerne un composant 	 utilisé dans le noyau.
 

 
- Le champ Announced reflète 	 la date à laquelle l'avis
de sécurité a 	 été publié, ou annoncé au monde 	 entier. Cela signifie que
l'équipe de 	 sécurité a vérifié que le 	 problème existait vraiment et qu'un
correctif a 	 été ajouté au référentiel 	 des sources de FreeBSD.
 

 
- Le champ Credits donne le 	 crédit de la découverte du
problème 	 à la personne ou l'organisation qui a constaté 	 et rapporté le
problème.
 

 
- Le champ Affects explique quelles 	 versions de FreeBSD
sont affectées par cette 	 vulnérabilité. Pour le noyau, un coup d'oeil 	 rapide
à la sortie de la commande 	 ident sur les fichiers affectés
	 aidera à déterminer la révision. Pour 	 les logiciels portés, le numéro de
version est 	 listé après le nom du logiciel dans /var/db/pkg. Si le 	 système ne se synchronise pas avec le
	 référentiel CVS FreeBSD et ne 	
recompile pas les sources quotidiennement, il y a des 	 chances qu'il soit affecté
par le 	 problème.
 

 
- Le champ Corrected indique la date, 	 l'heure, le fuseau
horaire, et la version de publication qui 	 a été corrigée.
 

 
- Le champ FreeBSD only précise 	 si cette vulnérabilité
affecte juste FreeBSD, ou 	 si elle concerne d'autres systèmes d'exploitation 	
également.
 

 
- Le champ Background donne une 	 information précise sur
ce qu'est l'utilitaire 	 affecté. La plupart du temps, ce champ indique 	
pourquoi l'utilitaire existe sous FreeBSD, son rôle, et 	 quelques informations sur
la naissance de 	 l'utilitaire.
 

 
- Le champ Problem Description 	 explique en profondeur le
problème de 	 sécurité. Cela peut comprendre des 	 informations sur le code
défectueux, ou même 	 comment l'utilitaire pourrait être utilisé pour 	 ouvrir un
faille de sécurité.
 

 
- Le champ Impact décrit 	 l'impact sur le système du
problème de 	 sécurité. Par exemple, cela peut aller de 	 l'attaque par refus de
service, au gain de droits 	 supplémentaires par les utilisateurs, en passant par
	 l'obtention des droits de super-utilisateur par 	 l'attaquant.
 

 
- Le champ Workaround offre une 	 solution de
contournement possible pour les administrateurs 	 qui ne sont pas en mesure de mettre
à jour le 	 système. Cela pouvant être due à des 	 contraintes de temps, à une
disponibilité 	 réseau, ou une tout autre raison. Cependant, la 	 sécurité ne
devrait pas être prise 	 à la légère, et un système 	 affecté devrait soit être
corrigé soit 	 implémenter une solution de contournement du 	 problème de
sécurité.
 

 
- Le champ Solution donne les 	 instructions sur
l'application de correctifs sur le 	 système affecté. C'est une méthode pas 	 à
pas vérifiée et testée pour 	 obtenir un système corrigé et fonctionnant de 	
manière sécurisée.
 

 
- Le champ Correction Details liste 	 la branche CVS ou la version de 	 publication avec les points
remplacés par des 	 caractères souligné. Il donne 	 également le numéro de
révision des 	 fichiers affectés sur chaque branche.
 

 
- Le champ References donne en 	 général d'autres sources
d'informations. Cela 	 peut être des URLs
web, des 	 ouvrages, des listes de diffusions, et des forums de 	
discussion.