Все этапы конфигурирования, которые описанные ниже так или иначе относятся к любой FreeBSD-системе, которая будет использоваться для соединения с Интернет-провайдером по коммутируемому каналу.
Если, читая это руководство, Вы преследуете одну единственную цель - подключить Вашу FreeBSD-систему к Интернету, используя ppp, Вы можете перейти сюда Гл. 5.
Одна из притягивающих особенностей программы PPP в режиме "дозвона при необходимости" это ее возможность маршрутизировать IP-трафик между другими системами в локальной сети автоматически. Эта особенность известна под разными названиями: "IP-совмещение", "трансляция сетевых адресов (NAT)", "Маскарад адресов" или "Прозрачное проксирование".
Несмотря на терминологию, этот режим, однако, не является автоматическим. Если программа PPP запущена нормально, то она не будет отправлять пакеты между интерфейсами локальной сети и коммутируемым соединением. Фактически, только FreeBSD-система имеет связь с Интернет-провайдером; другие же рабочие станции не могут "совместно использовать" это же самое соединение.
Например, если программа запускается одной из указанных ниже команд:
# ppp interactive (Интерактивный режим)
или
# ppp -auto demand (Режим дозвона при необходимости),
то система будет функционировать как рабочая станция Internet только на FreeBSD-системе.
Для запуска программы PPP как шлюза между ресурсами локальной сети и Интернет, должна быть использована одна из ниже приведенных команд:
# ppp -alias interactive (Интерактивный режим)
или
# ppp -auto -alias demand (Режим дозвона при необходимости)
Или же Вы можете использовать команду ``alias enable yes'' в конфигурационном файле программы PPP. (За более подробной информацией обратитесь к man-странице справочного руководства).
Имейте это в виду, если Вы собираетесь перейти к Гл. 4.
Пред. | Начало | След. |
Создание собственных конфигурационных файлов PPP | Уровень выше | Конфигурирование Windows-систем |
Этот, и другие документы, могут быть скачаны с ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/.
По вопросам, связанным с FreeBSD, прочитайте документацию прежде чем писать в <questions@FreeBSD.org>.
По вопросам, связанным с этой документацией, пишите <doc@FreeBSD.org>.
По вопросам, связанным с русским переводом документации, пишите в рассылку <frdp@FreeBSD.org.ua>.
Информация по подписке на эту рассылку находится на сайте проекта перевода.