Подробное руководство по PPP

Стив Симс

Это подробное руководство по конфигурированию FreeBSD-систем, функционирующих как маршрутизаторы/шлюзы коммутируемого доступа в локальных сетях (LAN). Подразумевается, что все, что описано в данном руководстве относится к версии FreeBSD 2.2+, кроме случаев, специально оговоренных.


Содержание
Краткий обзор:
1. Построение локальной сети
1.1. Типичная топология сети
1.2. Параметры локальной сети, принятые в данном руководстве
2. Конфигурирование FreeBSD-системы
2.1. Проверка имени узла FreeBSD-системы
2.1.1. Конфигурирование имени узла FreeBSD-системы
2.2. Проверка конфигурации Ethernet-интерфейса
2.2.1. Конфигурирование Ethernet-интерфейса
2.3. Включение режима отправки пакетов
2.4. Создание списка всех узлов локальной сети (/etc/hosts)
2.5. Тестирование FreeBSD-системы
2.5.1. Проверка функционирования устройства локальной петли
2.5.2. Проверка функционирования Ethernet-устройства
3. Конфигурирование PPP-соединения
3.1. Создание копий оригинальных конфигурационных файлов PPP
3.2. Создание собственных конфигурационных файлов PPP
3.2.1. Файл '/etc/ppp/ppp.conf'
3.2.2. Файл '/etc/ppp/ppp.linkup'
3.3. IP-совмещение
4. Конфигурирование Windows-систем
4.1. Конфигурирование Windows '95
4.2. Конфигурирование Windows NT
4.3. Конфигурирование системы Windows for Workgroups
5. Тестирование сети
5.1. Тестирование возможности установки соединения:
5.2. Тестирование локальной Ethernet-сети
6. Упражнения для интересующихся студентов
6.1. Создание простого DNS-сервера
6.1.1. Файл /etc/namedb/named.boot
6.1.2. Файл /etc/namedb/mydomain.db
6.1.3. Запуск DNS-сервера
6.2. Использование PPP-фильтров

Этот, и другие документы, могут быть скачаны с ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/.

По вопросам, связанным с FreeBSD, прочитайте документацию прежде чем писать в <questions@FreeBSD.org>.
По вопросам, связанным с этой документацией, пишите <doc@FreeBSD.org>.
По вопросам, связанным с русским переводом документации, пишите в рассылку <frdp@FreeBSD.org.ua>.
Информация по подписке на эту рассылку находится на сайте проекта перевода.